Газета выпускается Пресс-клубом РАМТа



Маленькие, но уже большие

Проект театрализованных читок новой литературы для детей и подростков «ВСЛУХ»

25.04.2021

В обществе бытует мнение, что детей следует ограждать от некоторых сложных и деликатных тем. Попытку развеять такую позицию предприняли создатели проекта «ВСЛУХ», приуроченного к столетнему рамтовскому юбилею. Каждую последнюю пятницу месяца здесь проводятся читки произведений современных российских и зарубежных писателей. Партнерами проекта выступили издательства «Самокат», «КомпасГид» и «Белая ворона».

Аудитория читателей young adult (дословно – «молодые взрослые»), выделяемая сегодня людьми искусства, вызывает особый интерес. Ведущие российские издательства включают в эту возрастную нишу читателей от 12 лет и не ограничиваются верхней планкой. По данным «Эксмо», возраст любителей саги о Гарри Поттере, входящей в это литературное направление, превышает 30 лет. Может быть, поэтому читки в РАМТе привлекают не только юную аудиторию. Проблематика литературы для этой категории читателей выходит на более «взрослый» уровень, при этом сохраняя формат традиционной детской литературы.

Цикл читок, проводимый в этом сезоне театром, знакомит юных зрителей с новым направлением современной прозы для young adult и, как говорит режиссер-куратор проекта Марфа Горвиц, «является… мостиком между театром и литературой». Актеры, оживляя книжных героев, визуализируют историю и представляют ее в виде своеобразного тизер-трейлера. «Возможно, кто-то увлечется сюжетом, кто-то актерским азартом, и в результате этого опыта возьмет в руки книгу сам», – подчеркивает Марфа главную задачу проекта «ВСЛУХ». Отбор произведений для читок был осуществлен самим театром. Для их осуществления привлекли молодых постановщиков, в основном уже работавших с детским репертуаром.

Читки стартовали с театрально-литературной композиции по книге «Глиняные пчелы» из цикла «Ленинградские сказки» Юлии Яковлевой. Пять реалити-сказок составляют целую сагу о тяжелой судьбе одной семьи в период разгара сталинских репрессий, войны и послевоенных лет. Автор находит новый способ рассказать о трагических событиях нашей истории: через призму детского воображения читатель погружается в фантазийный, ирреальный мир ребенка, единственное место, где можно укрыться от ужасов жестокого взрослого мира. Автор книги размывает границы между бытописанием и сказкой. Представленный эскиз начинается пробуждением от страшного и реалистичного сна (а может быть, и не сна вовсе) одного из главных героев – Шурки. Мальчик не понимает, как оказался дома, ведь несколько мгновений назад он был в еловом лесу. Но как он там оказался и кто такая Таня, имя которой он раз разом произносит? Словно отвечая на наши немые вопросы, Шурка начинает перебирать в голове все события, что произошли с ним и его семьей за четыре предыдущие книги цикла.

Уже это вступление наталкивает на мысль: как преподнести несамостоятельное произведение, часть большого целого, чтобы в сознании зрителя, а особенно юного, сложилась единая картина происходящего? По словам Марфы Горвиц, режиссирующей читку, при работе над «Глиняными пчелами» они старались «максимально проявить белые пятна» для непосвященного зрителя, чтобы основная сюжетная линия цикла сохранялась «на поверхности». Ведь главная задача проекта не представить краткое содержание книги, а «привлечь подростка к чтению, а следовательно, к аналитическому, сложному мышлению». «Основные события случатся позже, когда ребята выйдут в фойе, купят книжку и прочтут ее самостоятельно, поскольку их уже зацепило, – говорит Марфа и добавляет, – «ВСЛУХ» – тот крючок, который заставляет узнавать, что там было дальше, провоцирует внутреннюю работу и движение в сторону чтения».

Дальнейшее действие далеко от воображаемого мира. Нам показывают ряд сцен из бытовой жизни героев. Лишь Шурку не отпускают воспоминания о мире сновидений. В зрительном зале присутствовала и целевая аудитория проекта, принявшая участие в обсуждении увиденной читки. Было заметно, что дети внимательно следили за развитием сюжета. История затрагивает обратную сторону войны: жизнь в тылу простых семей, судьбы детей – таких же, как они – с их мечтами и фантазиями, увлечениями и переживаниями. Может быть, поэтому среди юных зрителей прозвучало признание: «Впервые тема войны не вызвала у меня отторжения».

Эстафетную палочку «Глиняных пчел» принял «Доклад о медузах» американской писательницы Али Бенжамин, специализирующейся на молодежной литературе. Ее научно-популярная статья о жителях морских глубин по воле судьбы превратилась в трогательную историю девочки по имени Сузи: в свое время издательства отказались опубликовать работу энтузиастки, и тогда Али написала на ее основе детскую книгу. В «Докладе о медузах» научное эссе об этих животных пишет главная героиня, впечатлившись экскурсией в океанариум. За месяц до этого утонула подруга детства Сузи – Френни. В последнее время они отдалились, но боль от утраты еще недавно близкого человека не утихает в сердце ребенка до сих пор. «Иногда страшное просто случается», – вторит девочке мама, но смириться с неотвратимостью смерти не в характере по-взрослому рассудительной Сузи, обладающей научным складом ума. Пытаясь разобраться в истинных причинах трагедии, она с головой погружается в исследование самых опасных видов медуз и приходит к твердому убеждению, что существует одно единственное логическое объяснение внезапной гибели Френни: ее погубила ядовитая медуза.

Психологическое потрясение Сузи выливается в намерение найти квалифицированного специалиста по этим животным и лететь к нему через сотни километров, чтобы доказать правдивость своей теории. Переживания девочки касаются не только темы смерти, но и целого спектра подростковых проблем: развод родителей, травля в школе, непонимание окружающих и просто взросление, момент которого иногда так хочется оттянуть. В отличие от первой книги, «Доклад» – произведение самостоятельное, но все же объемное, и не может быть освоено целиком за час сценического времени. Его сложность состоит также в нелинейности текста: воспоминания Сюзи, ее размышления периодически прерывают последовательное развитие сюжета. Вот она увлеченно слушает рассказ экскурсовода о медузах, готовит доклад о них и рассказывает в школе, а вот – уже ведет диалог со своей погибшей подругой где-то в раннем детстве, когда они были еще близки.

Режиссер Полина Стружкова с командой актеров охватили всю историю целиком, вычленив наиболее значимые фрагменты. Существенная трудность этого материала заключалась в том, что девочка на протяжении сюжета книги осознанно не разговаривает. Насколько сценичен такой материал? Полина считает, что это текст – вызов. Режиссеру было интересно попытаться донести мотивы умышленного молчания Сузи. И кажется, это удалось. Маленькие зрители также увидели в истории то, что близко им: это и подростковые проблемы, и эмоциональные потрясения, связанные с ними, и заинтересованность животным миром.

Марфа Горвиц подчеркивает особый формат театрализованных читок, отличающийся от традиционного с их минималистичной сценографией и читающими с листа артистами. Читки в РАМТе предполагают значительное сокращение материала до ключевых тем и линий, использование небольших элементов сценографии, создающих «театр в голове». Так в «Глиняных пчелах» актеры вышли в одежде соответствующей эпохи и сидели на деревянных стульях того времени. «Доклад о медузах» не требовал намеренного погружения во время – ввиду современного сюжета. Но режиссер придумала интересное композиционное решение: и актеры, и зрители сидели по периметру большого квадратного стола. Читка приобрела вид научной конференции, где все присутствующие в зале стали ее слушателями. После одной из читок юный зритель сравнил такой формат если не с аудиоспектаклем, то с аудиокнигой.

Осуществляя проект «ВСЛУХ», его создатели поистине играют роль послов детской и подростковой литературы. Этот титул, присужденный автору книги «Доклад о медузах», присваивается Библиотекой Конгресса США тем, кто внес неоценимый вклад в развитие этого направления литературы. Книги, включенные в рамтовский цикл читок, говорят с детьми на смелые темы открыто, честно и адекватно, на одном языке, о том, что болит. Проект продлится до июня месяца, но уже сейчас можно сказать, что «крючок» между театром и литературой зацепил первых юных зрителей, а значит, проекту удалось реализовать задуманное.

Полина Захаренко

p.s. При подготовке материала были использованы фрагменты интервью Марфы Горвиц для портала «Недоросль»

p.p.s. Видеоверсии прошедших читок можно посмотреть на youtube-канале РАМТа.

 

 

наверх